• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: заморский язык (список заголовков)
20:47 

lock Доступ к записи ограничен

Mutability

URL
22:04 

Lost in Translation (ц) ч.1

Mutability
У переводчиков есть одно простое и универсальное правило — названия торговых марок и уж тем более брендов не переводятся никогда. Допустима транслитерация или уточняющий перевод под звездочкой, в скобках и т. д.

Именно поэтому у нас есть Apple и iPhone, а не «Яблоко» и «яТелефон».

С точки зрения здравого смысла перевод такого названия никак не помогает в продвижении, снижает узнаваемость продукта и при этом порождает нелепые и дурацкие сочетания. Это только кажется, что нужно обладать особым талантом, чтобы превратить «Киндер-сюрприз» в «Детскую Неожиданность». На деле подобные шедевры встречаются на каждом шагу.

С точки зрения эзотерики переводить названия колод тоже не потрясающе, но об этом я напишу как-нибудь в другой раз, как-то не хочется превращать простынь текста в две. Ограничимся теорией перевода. = ))

@темы: розовая коза, переводы, заморский язык, The Wild Unknown Tarot, The Original Rider Waite Tarot, Alchemy 1977 England Tarot, (c)

16:21 

Очередная минутка лингвистики

Mutability
Совершенно неожиданно для себя обнаружила в книжке Патрика Данна «Азы волшебства. Принципы магического взаимодействия с миром» (ага, привет переводчикам, в оригинале это “Magic, Power, Language, Symbol: A Magician's Explorations of Linguistics”) крайне верибельную табличку соответствий между картами Таро и буквами английского алфавита.

К сожалению, автор никак не поясняет своего выбора (и даже не уточняет, назначил ли соответствия под собственную практику или опирался на чужие материалы), но внутренняя логика таблички настолько проста и эстетически привлекательна, что выглядит очень даже рабочей.

Масти к гласным (помимо первой «A», символизирующей Начало и, таким образом, Шута), похоже, подбирались согласно частоте основных звуков /ieaou/* — от самого высокого /i/, звучащего в голове/лице, до нижнего /u/, вибрирующего ниже пупка, ближе к костям таза.

Автор соотносит буквы английского алфавита с мастями так: E — мечи, I — жезлы, O — диски, U — чаши.** Тут мы несколько разошлись во взглядах и настал черед «звездочек».= )
И тонн текста, куда без этого.

Версию соответствий, которую я сохранила для себя, можно посмотреть здесь.

@темы: переводы, заморский язык, Патрик Данн, the Path, розовая коза

21:34 

.

Mutability
Мы окружены таким количеством пустоты, что разум не в состоянии ни оценить его, ни даже гипотетически представить.
Взять самое знакомое, родной космос — Солнечную систему. Большинство моделей правильно передают размеры планет относительно друг друга, но не отражают расстояний между объектами.
Все знают, что эти расстояния огромны. В познавательных передачах часто приводят аналогии про мячик и футбольное поле, мячик и континент, про песчинки на морском берегу, про pale blue dot.
Но это абстрактное, не прочувствованное знание. Мы, может быть, задумываемся на пару минут, но потом сразу отвлекаемся, не в силах удержать масштабы в голове, и возвращаемся к привычному и более важному.
Здесь можно еще раз нырнуть в пустоту, пощупать ее.
Маленькое путешествие в темноте и тишине.

Где-то в этой темноте и тишине меланхоличным слизняком, с максимально доступной, черепашьей скоростью под триста тысяч километров в секунду, миллиардами лет, раздражающе медленно ползет свет, самое быстрое, что существует в принципе.

Может быть, всё дело в выпавшем мне на сегодня Повешенном, но почему-то в ответ на вопрос: «Когда всё будет хорошо?», я смогла ответить только что-то вроде: «Я боюсь, что вот это — и есть хорошо». А потом вышла на балкон и улыбалась порывистому предгрозовому ветру, позволяя ему проходить насквозь.

От пустоты нельзя спрятаться, в неё нет смысла вглядываться в попытке приручить страх, её бесполезно пытаться принять или впустить в себя, или даже тянуться к ней, вот она — мы. Те же 99,9% пустоты от атомного ядра до электрона.
Шаткое равновесие между пугающей песчиночностью даже не себя, а всех семи с лишним миллиардов себя, и пугающей ценностью хрупких чувствующих вселенных внутри каждого.

@темы: на сиреневой луне, карта дня, заморский язык, ветер, understanding

Карты, серьги, пар котла

главная